Про поросенка, который учился летать - Авафка
  • Про поросенка, который учился летать

     Дональд Биссет


    Эта сказка, понятным для малышей языком, рассказывает о мифе древней Греции об Икаре, который смастерил себе крылья, чтобы полететь в небо.
    В роли Икара выступает маленький поросенок, который не хотел быть птичкой, а хотел быть летающим поросенком.


    Однажды поросёнок — а звали его Икар,— пришёл к Волшебному источнику и попросил:
    — Исполни, пожалуйста, моё желание.
    Поросёнку давно уже хотелось научиться летать. Недаром его звали Икар.
    — Если тебе очень хочется, я могу сделать так, что ты полетишь,— сказал Волшебный источник.— Только для этого тебе сначала надо превратиться в птицу.
    — Нет, я хочу быть поросёнком. Поросёнком, который умеет летать,— сказал Икар.
    — Но поросята не могут летать,— возразил Волшебный источник.
    Икар очень огорчился и пошёл домой.
    По дороге он думал только об одном: как бы всё-таки научиться летать.
    На другое утро пораньше он отправился в лес и попросил каждую птицу дать ему по пёрышку. Ну конечно, они ему дали.

    — Наверное, ты хочешь научиться летать? — спросили они.
    — Да,— ответил Икар.
    Он склеил перья воском, и получились крылья. Потом поднялся на вершину горы у самого берега моря. За ним следом взобрались туда кошка, мышка, птичка и два кролика, целая компания жуков и даже улитка — всем хотелось видеть, что у него получится.
    Икар привязал крылья, взмахнул ими и полетел. Вот это было счастье! И все зрители тоже радовались, а самый маленький жучок чуть не умер от восторга.
    Икар поднялся высоко-высоко, почти до самого солнца.
    — Ай да поросёнок! Ай да молодчина! — нахваливал он себя.— А Волшебный источник ещё говорил, что поросята не могут летать. Могут!

    Но от солнечного жара воск растопился, и крылья по пёрышку полетели вниз. А за ними следом и сам поросёнок. Он несколько раз перекувырнулся в воздухе и плюхнулся в море.
    Бедный Икар совсем промок. Хорошо ещё, что он благополучно доплыл до берега и бросился бегом домой, к маме.
    — Не огорчайся, мой маленький Икар,— сказала ему мама,— ведь ты всё-таки ЛЕТАЛ! — И она крепко обняла его.
    Все друзья пришли к нему в гости, и мама приготовила им чай с пирожным и джемом.
    Поздно вечером Икар побежал к Волшебному источнику. Он перегнулся через край колодца и, глядя на крохотный кусочек воды на самом дне, сказал:
    — Ты прав, поросята не могут летать.— И по щеке его скатилась слеза.
    — Выше голову,— сказал Волшебный источник,— ты всё равно молодчина!
    — Он очень смелый, этот поросёнок, да? — сказал Рррр, когда Дональд кончил рассказывать.— А быть смелым почти так же хорошо, как быть храбрецом.
    — Но ведь это одно и то же,— улыбнулся Дональд.— А как ты думаешь, Рррр, ребята знают, почему поросёнка звали Икар?
    — Я-то знаю, но ребята, наверно, не знают. Расскажи лучше.
    — Давно-давно древние греки сочиняли сказки про богов и героев. Свои сказки они называли мифами. Был у них один миф про юношу Икара и про его отца, искусно¬го мастера. Вместе с отцом Икар должен был убежать от злого царя. И чтобы перелететь через море, они сделали себе из перьев крылья и склеили их воском. Отец просил Икара не подниматься слишком высоко, но Икар его не послушал и полетел прямо к солнцу. Солнце растопило воск на его крыльях…
    — А дальше всё было почти так же, как с поросёнком, да? — сказал Рррр.
    — Почти.
    — И как это поросёнок догадался склеить крылья вос¬ком, вот чудо! — Рррр всегда этому удивлялся.
    — Наверное, потому,— заметил Дональд,— что поросёнку ОЧЕНЬ захотелось летать. А когда чего-нибудь очень хочется…
    — Знаю, знаю,— перебил Рррр.— А теперь, пожалуйста, расскажи две новых сказки и одну старую. Ты обещал!
    — Что значит две новые? — спросил Биссет.
    — Такие, которые я ещё не слышал.
    — Мм, ну что ж, у меня есть как раз две новые сказки. Я сочинил их давно, наверное, три, а может быть, даже четыре дня назад, но ещё никому не рассказывал.